- 본 저작물은 한국통합민원센터의 저작물로서 무단 도용 불가-
「IT 모바일 데이터베이스 활용 유저인터페이스 번역」 민원 이야기
안녕하세요
최근 저희 회사는 글로벌 시장에서의 사용자 접근성을 개선하기 위해
모바일 및 웹 소프트웨어의 UI(유저 인터페이스) 번역을 신청 했습니다!
UI는 핵심 요소 중 하나로 정확하게 번역하는 것이 어려움이 있는데
한국통합민원센터는 저희 소프트웨어의 UI 텍스트를 정확하게 번역하여,
사용자가 직관적으로 소프트웨어를 이해하고 사용할 수 있도록 했습니다.
또한 단순히 텍스트의 번역을 넘어, 기능적 일치를 보장해야 합니다.
소프트웨어의 기술적 요소와 UI 기능이 번역 후에도
제대로 작동하도록 꼼꼼하게 검토를 해주셔서
소프트웨어의 전반적인 사용자 경험을 향상시킬 수 있었습니다.
그렇지만 개발 일정이 얼마 남지 않은 상태에서
신청을 하였기 때문에 신속하게 해달라고 요청을 하였습니다!
덕분에 요청한 기한 내에 UI 번역을 완료해 주었으며,
개발 일정에 차질 없이 문서를 제공이 가능 했습니다.
한국통합민원센터의 UI 번역 서비스 덕분에 저희는 글로벌 시장에서
소프트웨어의 정확성을 더욱 높이고,
최종 사용자에게 최상의 경험을 제공할 수 있었습니다.
감사합니다